4. kesä, 2018

Opetuksia ja käännöksiä

Kristityn ihmisen elämän tulisi pohjautua Jumalan sanan tuntemiseen. Sitä on tarjolla tässä Uuden Testamentin opetus- ja käännösblogissani.  Kirjoituksiin perehtyminen on yksi tapa vahvistua ihmisenä. Kristitty ihminen ei kuitenkaan elä pelkästään itseään varten, vaan hän huomioi myös ystävät, läheiset ja muut tutut.

Sinä lukijana tunnet heidät parhaiten. Voit halutessasi kertoa näistä Jumalan sanan opetuksista heille. Tekemällä näin saatat jopa vaikuttaa monen ihmisen tulevaisuuteen.

Paistakoon aurinko kaikille kuten tässä Itämeren rannalla otetussa kuvassa! Rauha, äärettömyyden tunne ja päivän katoava kauneus ovat läsnä päivän väistyessä uuden tieltä.

Tässä käännösblogissa lukemista ja tutkimista on koottu noin 270 eri otsikon alle.

Suuret kiitokset ansaitsee aramean käännösten tekijä Tuomas, jonka kotisivut käännöksineen löytyvät täältä http://www.apokryfikirjat.com/

Lisäksi on hyvä tietää, että

Was the New Testament Really Written in Greek? on kielitieteellinen kirja, jossa on todistettu täydellisesti se, että Uusi Testamentti on kirjoitettu arameaksi eikä kreikaksi, kuten länsimaissa väitetään.

http://eaglefeather.org/series/Ancient%20Culture%20Series/Was%20the%20New%20Testament%20Really%20Written%20in%20Greek.pdf

 

Kirjan alkuosasta löytyy myös suomennos

 

https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=sites&srcid=ZGVmYXVsdGRvbWFpbnxrb290dXRqb3VuaWx0YXxneDozNGI5YTY5OWViOThmZTVj